CURSO AVANZADO: TRaducción y localización de contenido SEO (CON María scheibengraf)

Traducción y localización de contenido SEO
(I Edición)

¿Quieres convertirte en una estrella de la traducción y localización de contenido SEO?

María Scheibengraf te trae este curso (el primero que dictará en español) con el que adquirirás las habilidades necesarias para triunfar en el sector de la traducción SEO.

¿Qué vas a conseguir con este curso?

Este curso te permitirá:

  • Ofrecer servicios de traducción de marketing especializados y muy bien remunerados
  • Convertirte en especialista en localización SEO
  • Optimizar tus textos de origen/destino para SEO y hacerlos atractivos para tu público objetivo con el fin de aumentar tus ventas y las de sus clientes, así como el tráfico orgánico y de pago
  • Crecer y prosperar profesionalmente

¡No te pierdas esta oportunidad!

Te esperan 4 sesiones llenas de contenido dinámico impartido en español por una reconocida experta del sector, con actividades y ejemplos reales, sesiones de preguntas y respuestas, y una última sesión para poner en práctica todo lo aprendido.
Condiciones: Lee atentamente las condiciones del curso y/o las condiciones de los planes de suscripción antes de adquirir tu plaza o suscribirte. La adquisición de una plaza y/o la suscripción en uno de nuestros planes implica que has leído, entendido, aceptas y estás de acuerdo con nuestras condiciones. 

Si tienes dudas, consulta nuestra sección de preguntas frecuentes (para cursos o planes de suscripción) o ponte en contacto con nosotros.
Write your awesome label here.
  • Bootcamp con:
  • Ponente experta: María Scheibengraf, traductora inglés>español especializada en marketing y SEO
  • Acceso permanente a la grabación y contenidos extras
  • Certificado de compleción
  • Actividades incluidas en el curso
  • Duración: 8 horas aprox.
CURSO AVANZADO: TRADUCCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE CONTENIDO SEO (CON MARÍA SCHEIBENGRAF)

El mejor curso sobre traducción y localización SEO dictado en español

Módulo 1
Módulo 3

Conceptos básicos del SEO

1.1 SEO: Definición, SERP, características de las SERP
1.2 Funcionamiento de los motores de búsqueda, tipos de SEO
1.3 Factores de posicionamiento
1.4 Palabras clave: Definición, tipos, intención de búsqueda

Traducción SEO en profundidad

2.1 Buenas prácticas de SEO internacional
2.2 Panorama de las herramientas de localización SEO
2.3 Búsqueda de palabras clave en varios idiomas
   2.3.1 Búsqueda basada en palabras clave del idioma de origen
   2.3.2 Búsqueda ciega de palabras clave
   2.3.3 Mapeo de palabras clave, canibalización
2.4 Colocación estratégica de palabras clave, densidad, optimización de contenidos

Algo más de teoría y recursos prácticos

3.1 El efecto de la cultura en el márketing de búsqueda
3.2 El flujo de trabajo típico de la localización SEO
3.3 El briefing del cliente: estructura y ejemplos
3.4 Estrategias de elaboración de presupuestos y estimación de horas de proyecto
3.5 Términos y condiciones habituales

¡A practicar!

Ejercicios de cierre y sesión de preguntas y respuestas.

Descripción del curso:

En este curso, iremos desde lo más general (las nociones básicas del SEO) hasta el trabajo específico de los traductores de contenido SEO. Tras desmenuzar la teoría detrás de cada paso de un proyecto, aplicaremos lo aprendido en ejercicios tomados de proyectos reales.

Cuando termines el curso, sabrás exactamente qué hacer ante cualquier tipo de proyecto de traducción y localización SEO, cómo asesorar a tus clientes para que obtengan los mejores resultados, cómo elaborar presupuestos y estimar el tiempo necesario para cada tarea, y muchísimas cosas más.

Requisitos:

Lingüísticos:
  • Nivel nativo de español (recomendado).


Técnicos:

  • Un ordenador y una conexión a internet lo más estable posible
  • Una cuenta de Google Ads (¡muy importante!) para acceder a Google Keyword Planner. Busca en Google cómo crear una (es gratis)
  • En su defecto, una cuenta de prueba o de pago en alguna herramienta de SEO como SEMRush, Ubersuggest, Ahrefs, Moz, Mangools, etc.
  • Altavoces o auriculares
  • Micrófono y web cam (preferibles)

Disponibilidad:
  • Puedes asistir al bootcamp desde donde quieras.
CONOCE A

María Scheibengraf

María Scheibengraf es traductora profesional inglés>español egresada de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. Lleva más de 8 años residiendo en Reino Unido, donde se ha colegiado como Chartered Linguist en el Charted Institute of Linguists. Comenzó a trabajar como traductora freelance en 2011, y en 2016 cofundó Crisol Translation Services, una pequeña empresa de servicios lingüísticos especializada en marketing y SEO para empresas de software. María es muy activa en redes sociales como LinkedIn e Instagram (tienes los enlaces debajo), donde a menudo comparte información útil sobre su profesión y especialización.
Creado con